<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- generator="FeedCreator 1.8" -->
<?xml-stylesheet href="https://la-plateforme-stevenson.org/v4/lib/exe/css.php?s=feed" type="text/css"?>
<rdf:RDF
    xmlns="http://purl.org/rss/1.0/"
    xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
    xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
    xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
    <channel rdf:about="https://la-plateforme-stevenson.org/v4/feed.php">
        <title>La Plateforme Stevenson - management:repertoiresources</title>
        <description></description>
        <link>https://la-plateforme-stevenson.org/v4/</link>
        <image rdf:resource="https://la-plateforme-stevenson.org/v4/_media/wiki/logo.png" />
       <dc:date>2026-04-22T17:19:34+00:00</dc:date>
        <items>
            <rdf:Seq>
                <rdf:li rdf:resource="https://la-plateforme-stevenson.org/v4/management/repertoiresources/les_dictionnaires?rev=1667033049&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://la-plateforme-stevenson.org/v4/management/repertoiresources/lexique_stevenson?rev=1667033049&amp;do=diff"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://la-plateforme-stevenson.org/v4/management/repertoiresources/traduction_google_mode_d_emploi?rev=1667033049&amp;do=diff"/>
            </rdf:Seq>
        </items>
    </channel>
    <image rdf:about="https://la-plateforme-stevenson.org/v4/_media/wiki/logo.png">
        <title>La Plateforme Stevenson</title>
        <link>https://la-plateforme-stevenson.org/v4/</link>
        <url>https://la-plateforme-stevenson.org/v4/_media/wiki/logo.png</url>
    </image>
    <item rdf:about="https://la-plateforme-stevenson.org/v4/management/repertoiresources/les_dictionnaires?rev=1667033049&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2022-10-29T08:44:09+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>Les dictionnaires et encyclopédies</title>
        <link>https://la-plateforme-stevenson.org/v4/management/repertoiresources/les_dictionnaires?rev=1667033049&amp;do=diff</link>
        <description>Les dictionnaires et encyclopédies

 ☞

Dictionnaires

	*  Le dictionnaire de l&#039;Académie de médecine : précieux pour la désignation des pathologies, traduction en anglais des termes…
	*  Wiktionary français: définition, expression, prononciation ET traduction dans un très grand nombre de langues…
	*</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://la-plateforme-stevenson.org/v4/management/repertoiresources/lexique_stevenson?rev=1667033049&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2022-10-29T08:44:09+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>Lexique Stevenson</title>
        <link>https://la-plateforme-stevenson.org/v4/management/repertoiresources/lexique_stevenson?rev=1667033049&amp;do=diff</link>
        <description>Lexique Stevenson

  ☞

Sources principales (sur site)

	*  Le cerveau à tous les niveaux http://lecerveau.mcgill.ca/index.php
	*  Neuroscientifcally Challenged https://neuroscientificallychallenged.com/
	*  Dictionnaire de l’Académie de médecine  http://dictionnaire.academie-medecine.fr/index.php
	*  Wikipédia  Accueil



A B

ACTH. Hormone (du lobe antérieur) de l’Hypophyse* qui exerce une action morphologique et sécrétoire sur les glandes corticosurrénales. Le Grand Robert.</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://la-plateforme-stevenson.org/v4/management/repertoiresources/traduction_google_mode_d_emploi?rev=1667033049&amp;do=diff">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2022-10-29T08:44:09+00:00</dc:date>
        <dc:creator>Anonymous (anonymous@undisclosed.example.com)</dc:creator>
        <title>Traduction Google mode d&#039;emploi</title>
        <link>https://la-plateforme-stevenson.org/v4/management/repertoiresources/traduction_google_mode_d_emploi?rev=1667033049&amp;do=diff</link>
        <description>Traduction Google mode d&#039;emploi

Utiliser la traduction Google n&#039;est pas très compliqué..;

Deux grandes possibilités existent :

Cas 1 Traduction d’un document en pdf, word etc.


Cas 2 Traduction directe d’une page Internet

Le mode d&#039;emploi</description>
    </item>
</rdf:RDF>
